2011: A retrospective

There’s a lot of things I can say about 2011, but, in all honesty, there’s very little I want to leave to posterity. There was one thing I did want to write about, but to my later amazement I discovered I was dead wrong. For about 15 minutes, I truly believe I didn’t fall in love at all last year.

What was actually going on, is that  I was loathe to admit that the only time I feel in love last year was with a woman that I’ve never met with person, that I only know from listening obsessively to the same couple of music records I found on some dusty corner of my hard drive. Yes, dear readers, I’ve fell victim to the common teenage crush, and I wish I was kidding.

Her name is Yasmin Levy. Ethnically, she’s Ladino, Jewish of Spanish roots. Her music is both this heritage (of which her father is an eminent scholar and performer), as well as Flamenco and Middle Eastern influence. The music can be haunting, exhilarating, bone-chilling or passionate, and often all of these at the same time. But you can figure this this out for yourself.

Yo bebo y bebo y bebo para olvidarte
Yo duermo y duermo y duermo para no pensar
Maldito mundo
Vivir para pagar por el pecado de amarte
Maldita tú
Suéltame

Te digo que vida no tengo
Y es por tu culpa
Las noches igual que los días
De soledad
Oh, Dios mío
Ayúdame para matar este amor
Que está en mi corazón
Bendito Dios, sálvame

Solo caminando en el camino de este mundo
Y no tengo más fuerza para luchar
Pensaba que amarte fue el remedio del dolor
Pero el dolor se hizo grande más y más
Te dejo para siempre, vida mía, no te olvides
Que soy hombre que existe para ti
Y el cante de mi vida te regalo para siempre
Hasta que llegue el día del morir

I drink and drink and drink, to forget you
I sleep and sleep and sleep, not to think
Damn world
I live to pay for the sin of loving you
Damn you
Let go of me

I tell you I have no life
And it’s your fault
The nights, just like the days,
Are full of loneliness
Oh, my God
Help me kill this love
That is within my heart
Holy God, save me

All alone, I walk the path of this world
And I have no strength left to fight
I thought that loving you would be the cure to pain
But the pain grew stronger and stronger
Now I’m leaving you for good, my love, don’t forget
That I’m a man that exists for you
And I give you the song of my life, forever
Until my dying day comes

From the mouth of this wonderful creature:

I am proud to combine the two cultures of Ladino and flamenco, while mixing in Middle Eastern influences. I am embarking on a 500 years old musical journey, taking Ladino to Andalusia and mixing it with flamenco, the style that still bears the musical memories of the old Moorish and Jewish-Spanish world with the sound of the Arab world. In a way it is a ‘musical reconciliation’ of history.

PS Does any one know a Ladino restaurant in Scotland, or another place they congregate?

This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.

4 Responses to 2011: A retrospective

  1. Sis says:

    Ladinos zijn ook Guatemalteken die zich niet als Indiaans definiëren (mesties/Spaans). Ik kan je dus wel koppelen aan een Ladina en ook Ladinees koken, dansen, zingen en schelden!

  2. Judy says:

    Ik heb eens gekeken , zal een nieuwe aanwinst voor de bib worden. bedankt voor de tip. Andalucia :-)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>